[-]
Shout: -
Loading...

Novo fórum de design -- regista-te!

Post Reply 
 
Thread Rating:
  • 0 Votes - 0 Average
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
O que achas das dobragens portuguesas?
Author Message
Ultimate Trunks Offline
Moderador
Moderators

Posts: 171
Joined: Oct 2008
Post: #1
O que achas das dobragens portuguesas?
Tal como o título indica, o que acharam das dobragens de Digimon por cá? Foi um fail total como muitas dobragens nacionais ou até se aproveitou?

[Image: utxmas.png]
By: Me
(This post was last modified: 11-13-2008 11:53 PM by Cell.)
10-23-2008 09:17 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Battousai Offline
Samurai
*

Posts: 56
Joined: Oct 2008
Post: #2
RE: O que acharam das dobragens portuguesas?
Depende muito das personagens. A Mimi tinha a voz mais irritante que eu alguma vez ouvi em anime/cartoon ou o que quer que fosse. De resto, penso que umas tinham uma voz adequada e outras tinham o síndrome português de fazer palhaçada em tudo. Tipo, a voz do Togemon era algo só visto. Aquilo parecia ópera (penso que o Cacto gigante era mesmo a cara da sua dona). De resto, nada a declarar. Nao acho de todo que seja uma dobragem má. Apenas nao se destaca das outras.
(This post was last modified: 10-24-2008 11:36 AM by Battousai.)
10-24-2008 11:35 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Jyuuken Offline
Bount
***

Posts: 807
Joined: Oct 2008
Post: #3
RE: O que acharam das dobragens portuguesas?
Acho que Digimon marcou as dobragens portuguesas pela sua qualidade, muito sinceramente. Mesmo tendo os seus erros (é comum), conseguiu ser das melhores que já vi dobradas na nossa língua, principalmente pelas aberturas e encerramentos, e algumas vozes mais conseguídas. Nas vozes também se via que ouve algum brio, pois a maioria é diferente, e mesmo que seja dobrada por alguém que faça muitas, conseguem ser minimamente disfarçadas. É um facto que já não vejo Digimon em português há uns tempos, mas eu dificilmente dava por vozes idênticas.

E por fim, tendo em conta que não há grandes divergências entre a verdadeira história do anime, considero a dobragem portuguesa até bastante fiável. Pelo menos, quando comparara com outros animes, vê-se claramente que nesse aspecto, houve muito mais profissionalidade que o comum geral.

[Image: sig_naruto_hakusig.jpg]
Ore no nindou da!
10-24-2008 06:20 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Yagami Offline
Moderador
Moderators

Posts: 110
Joined: Oct 2008
Post: #4
RE: O que acharam das dobragens portuguesas?
Apesar de não ter visto as dobragens japonesas desta serie, gostei muito da portuguesa. Fizeram um bom trabalho, na minha opinião e as vozes adequavam-se bem as personagens e claro que nunca faltava aquele toque humorístico das dobragens portuguesas.
Simplesmente adorei Big Grin
10-24-2008 06:25 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Gaara Offline
Saiya-jin
*

Posts: 201
Joined: Oct 2008
Post: #5
RE: O que acharam das dobragens portuguesas?
Prefiro ver em português do brasil acho horrível a portuguesa

[Image: zoeoalasig.jpg]

Gaara é a melhor personagem dos animes, mas Zoro de one piece não fica nada atrás
11-09-2008 08:39 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Ultimate Trunks Offline
Moderador
Moderators

Posts: 171
Joined: Oct 2008
Post: #6
RE: O que acharam das dobragens portuguesas?
Creio que este seja a melhor dobragem portuguesa a nível de Anime. As vozes foram bem conseguidas, os erros de dobragem, embora possam ter aparecido, não são muito explícitos (comparem a DB), aberturas e encerramentos simplesmente soberbos. Poucas foram as vezes que associei a voz de um determinado personagem a outro pela sua semelhança.

Tal como o Jyuuken salientou, nota-se um maior profissionalismo na dobragem deste anime em comparação à maior parte dos Animes.

(11-09-2008 08:39 PM)Gaara Wrote:  Prefiro ver em português do brasil acho horrível a portuguesa

Não sei se és brasileiro ou português. Se fores brasileiro, até se explica a tua preferência. Se fores português, não percebo como não gostas desta dobragem Tongue.

[Image: utxmas.png]
By: Me
11-11-2008 12:06 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Kira Offline
Junior Trainer
*

Posts: 48
Joined: Oct 2008
Post: #7
RE: O que acharam das dobragens portuguesas?
Uma das dobragens portuguesas que mais me orgulho.
Gostei muito da voz de praticamente todos os personagens, deixando de parte um, mas uma dobragem é muito dificil de agradar em todos os aspectos.
A música do opening, é das melhores músicas "dobradas" que conheço (a música não está traduzida à letra, nem pouco mais ou menos), mas tem uma letra linda e a voz do cantor/cantora é excelente. (estou a referir-me à 1ªtemporada)
A 1ª temporada foi a única que re-vi em Japonês e, pelo que me lembro da história da versão Portuguesa, não notei diferença alguma , excepto nos nomes de alguns personagens e de alguns digimons.
Em relação ás outras temporadas, também não tiveram uma dobragem má, mas só vou argumentar sobre estas quando tiver opurtunidade de as re-ver em Japonês.
(This post was last modified: 11-11-2008 11:54 AM by Kira.)
11-11-2008 11:54 AM
Visit this user's website Find all posts by this user Quote this message in a reply
Ultimate Trunks Offline
Moderador
Moderators

Posts: 171
Joined: Oct 2008
Post: #8
RE: O que acharam das dobragens portuguesas?
(11-11-2008 11:54 AM)Kira Wrote:  Uma das dobragens portuguesas que mais me orgulho.
Gostei muito da voz de praticamente todos os personagens, deixando de parte um, mas uma dobragem é muito dificil de agradar em todos os aspectos.
A música do opening, é das melhores músicas "dobradas" que conheço (a música não está traduzida à letra, nem pouco mais ou menos), mas tem uma letra linda e a voz do cantor/cantora é excelente. (estou a referir-me à 1ªtemporada)
A 1ª temporada foi a única que re-vi em Japonês e, pelo que me lembro da história da versão Portuguesa, não notei diferença alguma , excepto nos nomes de alguns personagens e de alguns digimons.
Em relação ás outras temporadas, também não tiveram uma dobragem má, mas só vou argumentar sobre estas quando tiver opurtunidade de as re-ver em Japonês.

Isso dos nomes dos Digimons é normal, pois, tal como o Pokémon, a maior parte dos nomes foram mudados fora do Japão. Aliás, penso que um dos únicos nomes que mudaram em Portugal foi da Tailmon, conhecida por cá como Gatomon, que por sua vez tem ainda outro nome no Japão Tongue.

[Image: utxmas.png]
By: Me
11-13-2008 01:07 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Kira Offline
Junior Trainer
*

Posts: 48
Joined: Oct 2008
Post: #9
RE: O que acharam das dobragens portuguesas?
E o Myotismon, que em Japonês é Vandemon, e o Mega-Kabuterimon, que é Altur-Kabuterimon, e muitos mais outros que assim de momento não me recordo Wink
11-13-2008 10:59 PM
Visit this user's website Find all posts by this user Quote this message in a reply
Elec Offline
Junior Trainer
*

Posts: 32
Joined: Nov 2008
Post: #10
RE: O que achas das dobragens portuguesas?
Acho que a dobragem Portuguesa está melhor. Mas é claro que existem sempre aquelas personagens que têm uma vozinha irritante que entra na cabeça e não sai.

[Image: sig4elecgh9.png]
11-19-2008 12:28 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
GSS Offline
Samurai
*

Posts: 95
Joined: Oct 2008
Post: #11
RE: O que achas das dobragens portuguesas?
A dobragem portuguesa penso que foi uma das melhores feitas (para desenhos animados) e até as intros e endings são também boas comparadas ás brasileiras que tem sempre o mesmo modelo das canções é “digimon são demais”e “somos campeões” mas estão boas as 2 portuguesa e brasileira

[Image: luffygearsecond.jpg]
11-19-2008 01:01 AM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Himura Offline
Moderador
Moderators

Posts: 194
Joined: Oct 2008
Post: #12
RE: O que achas das dobragens portuguesas?
A dobragem portuguesa de Digimon até está boa mas tem umas vozes femininas bastante irritantes lol. Tirando isso não tenho nenhum defeito a apontar.

[Image: sanjisig.png?t=1226348172]
11-25-2008 09:48 PM
Find all posts by this user Quote this message in a reply
Post Reply 


Forum Jump:

Contact UsDehumanizer.comReturn to TopReturn to ContentLite (Archive) ModeRSS Syndication